Tout afficher 88 medias
Collectivité auteur
Mots clés collectivités
Mots clés typologiques
Date
Cote/Cotes extrêmes
Complément du titre
Langue des unités documentaires
Conditions d'accès
Exclu du prêt
Localisation
Type de présentation matérielle et importance matérielle
Historique de la conservation
Traduit de l'anglais (catalogue Lemarchand, 1863). Deux traducteurs français sont mentionnés au XVIIIe s. : Du Bocage (Quérard) ; P.-Ant. de La Place (Barbier).
Forme du contenu
Notes sur la zone du titre et de la mention de responsabilité
Ou Oronoko
"Cette traduction a servi de base à l'ouvrage donné au Cirque Olympique sous le titre de la Traite des noirs et qui d'abord devait s'appeller la Chasse aux nègres" (catalogue de Grille)
Inspiré d'un roman d'Aphra Behn (1688) adapté au théâtre par Thomas Southerne (1696).
Notes sur la zone de la description matérielle
Manque page de titre, quelques biffures, ms. propre
Autres notes
Ancienne cote (catalogue ms. des mss. par F. Grille, 1844) : Ms. 440 bis. Ancienne cote (catalogue Lemarchand, 1863) : Ms. 550
Note de résumé
Mots clés titres
Ce site utilise des cookies techniques nécessaires à son bon fonctionnement. Ils ne contiennent aucune donnée personnelle et sont exemptés de consentements (Article 82 de la loi Informatique et Libertés).
Vous pouvez consulter les conditions générales d’utilisation sur le lien ci-dessous.